DaHjaj gheD

「今日の獲物」がタイトルのブログは此処にあると言われている

DaHjaj gheD 「今日の獲物」がタイトルのブログは此処にあると云う

Ha'DIbaH ngem bop'a' QonoS

(この日記はどうぶつの森の話題オンリーか?)


peDmo' chIS vengHom, tam 'ej pagh vIQoylaHchu', SuDchoH Sormey law'
(雪白く 音全し無き 木青づけり)
vengHomDaq peDvIS, nargh jupwI' juH 'e' vItu' bIQ'a' vISIchDI'
(村に雪 海に出でて友去るを知る)


どうぶつの森俳句(・・・をクリンゴン語で)
英語俳句と同じ様に、音節で五七五にしてます。 クリンゴン語から直訳すると「雪が降ったために村は白い、静かで全く何も聞こえない・・・」という風に大分ちがった文になります。
直訳にチャレンジ!