DaHjaj gheD

「今日の獲物」がタイトルのブログは此処にあると言われている

DaHjaj gheD 「今日の獲物」がタイトルのブログは此処にあると云う

「特技は『ゾウさん』です」

今日の萌えるクリンゴン語フレーズ。
 ★"Get off my student!"

 ☆ { ghojwI'wI' yIlItHa'! }

 

Power Rangers Jungle Fury 第8話 "Way of the Master"
PRJF って略して良いですか?
ゲキレンジャー「修行その10 ジャラジャラ襲撃!はじめてのおつかい」、「修行その11 ウキャウキャ! 獣拳武装」がベース。
拳魔の腕輪出てきた! 「空の拳魔」は Sky Overlord って言ってるみたい。
3人がマスターを探しに行き、森の中でボロキレを纏ったマスターに襲われるところまではほぼ原作準拠。 いやー、前回、RJが釣りに行ったのが全然今回の内容と関係なかったのは驚きました(笑) 絶対伏線だと思ったのに。
マスター・エレハンは Master Phant という名前の、白人の白髪爺さんでした。 当然と言うか、エレハンのキャラとはだいぶ違うキャラに変更されてて、若干偏屈なだけの、森で隠遁生活してる(Dai Shi が開放された事も知らなかった)老拳士になってます。 しかし、このジジイが Jungle Mace(ゲキハンマー)を使ってリンシー軍団と戦うシーンが ちょー激烈にカッコ良くて、もう惚れそうです。(笑)
http://www.junglefury.net/multimedia/streammovie.php?show=2&file=200
そういえば、エレハンも他の拳聖も、不闘の誓いがあったためにこういう風にまともに活躍することが無かったですね。 もっとも不闘の誓いが無ければ無いで「そんなに強いならアンタも戦えよ」というツッコミを許してしまうわけですが。
イエローが Jungle Mace を使って Camille と戦うシーンは、日本版以上に熱いバトルになってました。
http://www.junglefury.net/multimedia/streammovie.php?show=2&file=201
後出しで、より凝った殺陣になってるのはある意味当たり前かもしれませんが、ゲキレンにもまだまだ「より高みを目指して変わる」余地が残ってたんだなあということでもあるので興奮しつつも複雑な心境だったり。
それにしても、つくづく「水島裕の声で喋るエレハン・キンポー」って日本でしか通じないネタなんですよねー。 この点に関しては日本に生まれて良かった!と胸を張って言いたい ( ´ー`)
「ムザンコセ」は Pangolin (英語の センザンコウ pangolin まんま)
「ゲキエレファントージャ」は Jungle Pride with Elephant Power
あと、Camille(メレ)に変身バンクが出来たのはビックリ。 手からオーラ?が出て、腕を振り回すとそれが尾を引くという、赤青黄と対応するものになってます。 今後の展開を予感させるものなんでしょうか。