「ボットボ〜ット タケボット♪」
こゝしばらく大人しくしてましたが、訂正:全然してませんでしたが、實は
クリンゴン語の twitter用 Botを作ってましたー(>▽<ノ
http://twitter.com/theklingonway
フォローすると、クリンゴンの名言、ことわざ、價値感を表す言葉を發言するBotです。 クリンゴン語・和譯・簡單な説明つき。
原文は、この本
- 作者: Marc Okrand
- 出版社/メーカー: Pocket Books
- 発売日: 1996/04/01
- メディア: ペーパーバック
- この商品を含むブログ (1件) を見る
からの引用です。 不肖、茶月が和譯と説明を加へてをります。(※一番時間かゝった部分)
cron とか言ふヤツの設定を一週間で諦めて(笑)、PC上のタイマーアプリで投稿してゐるので、今のところ半手動です。(家のPCが起動中のみ投稿されると言ふことです) ツイート頻度は、一應今の處は一日一囘の豫定です。 まあ、百五十ほどのパターンしかないし、過度な期待はしないで下さい。
twittererな方は氣が向いたらフォローよろしくしやがって下さい。
Qapla’!!